Nota biográfica

 


 

 

Harald V. Bergander, Breslau (Silesia) 1944, pasó niñez y adolescencia en Baja Sajonia y Baden-Wurtemberg. Formación profesional de librero. Vivíó y trabajó en Hanóver, Múnich, Viena, Lausana, Madrid y a partir de 1973 como traductor (alemán, español, francés) en Las Palmas de Gran Canaria y Eivissa. Desde 1990 tiene residencia en Salzburgo (Austria) y en el norte de Cataluña. Está celebrando su cuadragésimo cuarto aniversario de boda con Sabine. No tiene hijos. Se divierte en escribir novelas, tan inútiles que sus ocasionales construcciones de circuitos electrónicos. Ama mucho a su mujer, bebe vino tinto, fuma la pipa, juega ajedrez, y habla preferidamente con caballos y gatos.

Además de su labor profesional, el autor escribió varias novelas. A pesar de intensos y positivos contactos con editoriales y agencias no pudo publicar nada a la manera convencional.

Hoy día tanto las posibilidades de los medios electrónicos como la nueva variante de alta calidad en libros sobre la demanda (Books on Demand) ofrecen una alternativa equivalente a la publicación en editoriales orientadas únicamente al comercio.